評論交流

网易彩票

来源:宣傳部   作者:马向东   时间:2019-03-15   人气:
字體:放大 縮小

 

 

 

“哎格楞登唷”,首部呈現“甯波馬燈調”的浙江民間音樂人文專題片《甯波馬燈調》,大年初一在浙江電視台錢江都市頻道首播,並隨後多次重播,在多家媒體和其他載體轉播,受到廣泛關注和好評,引起強烈反響。北京、上海、廣州、武漢等地和旅居美國、澳大利亞等國的甯波籍人士紛紛表示,“看到專題片就想起童年時光,就有了鄉愁,馬燈調是聽得見、看得到的鄉愁”。專題片藝術指導、76歲的浙江藝術職業學院教授、浙江省高校教學名師盧竹音深有感觸地說:“和我同齡的一位甯波籍航天部門老同學看了多遍,看得熱淚盈眶,說看了很親切,聞到了家鄉的泥土芳香,仿佛回到甯波,回到少年時代。”

“甯波馬燈調”是浙江民歌的一個突出代表,也是中國馬燈調的代表。早期是一種流傳于鄞州民間田頭、人們耳熟能詳、家喻戶曉的民間音樂小調,經過幾百年的演變和傳承,成爲了融歌、樂、舞爲一體的表演形式。其曲調唱詞有著濃郁生動的鄉土氣息,唱詞一般爲74句,唱了4句後略作停頓,敲了鑼鼓後再唱“哎格楞登唷”和重複最後一句。如“正月裏來(來末)是新春,家家戶戶喜盈盈;國富民強齊歡慶,改革開放向前進,(鑼鼓聲),哎格楞登唷,改革開放向前進,(鑼鼓聲)。”“跑馬燈”的“騎馬”演員隨著鑼鼓聲來回穿梭跑動,充滿青春活力。每逢正月十五元宵節和吉慶喜事,甯波各地的“跑馬燈”活動便熱鬧起來,奏起來、舞起來、唱起來,吹吹打打唱唱跳跳,一派歡樂祥和、生機勃勃的氣氛,受到當地百姓們的歡迎和響應,參與表演者有之,跟著歡唱者有之,追著圍觀者有之。“甯波馬燈調”不僅成爲甯波傳統文化的一種豐厚積澱,更成爲甯波人代代相傳的文化記憶。

錢江都市頻道于2017年開始拍攝音樂人文專題片《甯波馬燈調》,旨在以藝術視頻的形式保存和傳播“甯波馬燈調”這一優秀特色傳統文化,讓濃濃的鄉情找到藝術的寄托載體。攝制組特邀中央電視台編導韋紅雨擔任總導演,著名笛子演奏家蔣國基擔任音樂顧問。在音樂創作和教學、尤其在“甯波馬燈調”創作、研究和推廣方面很有建樹的盧竹音教授應邀擔任藝術指導,負責對整部專題片進行專業把關,對參與拍攝人員進行業務培訓和音樂普及。全片拍攝曆時一年多,盧竹音跟組拍攝累計一個多月,先後來到著名大提琴演奏家馬友友的家鄉鹹祥鎮和瞻岐鎮、橫溪、橫街、雲龍等地,深入農村的祠堂、廟宇、老年活動室、學校、文化禮堂和文體藝術中心進行拍攝傳唱,這些鄉鎮的“跑馬燈”活動豐富活躍,有著廣泛的群衆基礎。

专题片拍摄过程,也是卢竹音为当地小學生、马灯队成员和农村业余文艺骨干传授培训马灯调的教学过程。卢竹音教他们乐理知识、打锣鼓、习唱马灯调,一幕幕潜心教学、悉心指导和马灯调演唱的场景,被生动形象地记录在镜头里,精彩而感人地展现在广大观众面前。有一个镜头特别打动人心,20多年前曾就读于浙江艺术学校的學生、而今的国乐飘香民乐团乐手,再次成为当年的“卢校长”的學生,排练和演奏江南丝竹《马灯调》,动情地回忆母校老师。

甯波鄞州是盧竹音的故鄉,因而他對“甯波馬燈調”有著深深的眷戀。他說:“小時候,聽說馬燈要來了,我老早就跑出去等著,我奶奶在家裏把地打掃得很幹淨,准備好吃的和錢給馬燈隊。跑馬燈是很神聖的,是我很向往的事情,我從小就參加跑馬燈表演,打小鑼、吹笛子、唱馬燈調,都很熟悉。”盧竹音介紹,跑馬燈分爲4個部分:首先是打前站的聯絡人員,確定跑馬燈的路線和地點,並在現場組織指揮;第二是鑼鼓隊,馬燈鑼鼓敲得很好,非常吸引人;第三是絲竹隊,能和吹打很好地結合起來;第四是跑馬燈隊伍,各種古裝人物,由10歲左右的男孩女孩扮演,他們騎著用竹子和綢布編制的彩馬,非常靈活細嫩,扮演起來很好看。跑馬燈有多種跑法,跑圓場、跑對穿、點馬頭、揮馬鞭、聚馬頭等等,動作和姿態非常豐富。總之,由領隊、鑼鼓、絲竹、領唱、馬燈組成一支完整的馬燈隊伍,每到演出時節,愛好的村民們往往要爲誰能參演爭執一番,然後便粉墨登場了。

也許是受馬燈調的音樂熏陶,盧竹音一生與音樂結緣,他的音樂曆程也是不斷研究推廣“甯波馬燈調”的心路曆程。早在青年時期的軍旅生涯中,盧竹音就根據民歌曲調創作了民族管弦樂合奏《馬燈調》,並進而創作了馬燈調的江南絲竹、笛子四重奏、男聲小合唱、男女聲小合唱以及開場歌舞等10多个节目。浙江艺术职业学院音樂系教授王慧芳编著的音乐曲谱集《民族管弦樂合奏》一书,首篇就是民乐合奏曲《马灯调》,浙江艺术职业学院青年民乐团曾多次演奏该曲。浙江民族乐团1987年排练该曲,作为出访的主打民乐曲目,随后成为保留曲目,出版音响资料,为外宾演出的实况录像在浙江电视台播出。宁波中华文化促进会国乐飘香民乐团演奏江南丝竹《马灯调》,萧山长沙中心小学和大关小学全校學生笛子大合奏以及瞻岐中学、鄞州中学合唱等,在专题片里都得到了丰富的展现。卢竹音创作的民族管弦樂曲《马灯调》融鲜明的个性、浓郁的地方特色和时代特色为一体,旋律优美,语言生动,或热情奔放,或委婉绵长,被国内外多家民族乐团演奏和作为保留曲目。爲了配合此次專題片拍攝,讓“甯波馬燈調”走向世界,盧竹音花了一個多月,夜以繼日地創作完成了交響樂《甯波馬燈調》曲譜,由馬友友的姐姐馬友乘任團長的美國紐約青少年交響樂團分別在甯波大劇院和浙江音樂學院音樂廳演奏。“甯波馬燈調”成爲一個取之不盡、用之不竭的民族音樂寶庫中的瑰寶。

专题片播出后,钱江都市频道组织召开了一次座谈会,省委宣傳部、省文化和旅游厅相关部门的领导、专家和宁波鄞州区领导与会畅谈,高度称赞这次专题片拍摄在弘扬中华民族优秀传统文化中的作用,是深入基层、深入农村的有益实践,专题片很接地气,好听好看,很亲切,很有味道,这也是对非遗工作的一种实际支持。正如专题片中卢竹音所说,“哎格楞登唷”是甯波人的專用音樂,用甯波獨有的方言演唱,非常有地方特色,音樂上的最大特色在于它是“宮商角徵羽”中很少見的“角”調式,其藝術結構緊密簡單,朗朗上口,特別適合甯波人的語言特點和品味。盧竹音在座談會上說,專題片爲弘揚和繼承民族傳統音樂文化作出了新的探索,積累了寶貴的經驗。浙江是音樂之鄉,各地都有自己的傳統民族民間音樂,都有自己的“马灯调”,像这样深入实际拍摄专题片,理应推广到各地,逐步积聚起来,形成浙江民间音樂系列片,这是响应习近平总书记提出的弘扬中国精神、党中央国务院实施中华优秀传统文化传承发展工程的有效举措和实践行动。

關閉】 【打印
上一篇: 我们这些年之浙艺篇—— 与时代同行 为人民放歌下一篇: